有个小女孩

“你的预告片的字幕写错字了。你没有检查吗?”
“检查了。”
“那怎么还有那么多错字?”
“错了?再改啰,反正是video,随时都能改。”
“可是一个预告片我不能送出去三次啊!”
“有什么关系?再送就是了。”

“预告片你放在哪里?”
“那个XXX电影文件里。”
“里面那么多文件,在哪个名?”
“就是那个XXX的里面,YYY里的ZZZ...”
“你不可以放在个特定的文件里吗?”
“你找很难咩?!”

“这些字太靠近边缘了。是不是应该留点空间?”
“老板说她要有点不一样的。”

“那个预告片在网站开不到啊!你查看文件有什么问题。”
“Internet Explore sucks的啦! 我的mac可以开到啊!”
“可是其他人都开不到啊。我们都是PC的,观众很多也是啊。”
“我的开得到就可以了。是Internet Explore sucks, lousy!”

“那个预告片可以开到了。”
“哦,是哦。为什么现在可以了?” 
“因为我换了另外一个格式,花的时间比较久。”

“你不怕老板吗?”
“还好。他们需要我。”

“你这个预告片几时能给我?”
“下个拜一。”
“为什么?”
“因为现在六点我要回家了。”

“我朋友说做设计的每天都要加班到很迟,我觉得还好啊。”

五天,每天八小时,就只修改一个片长不超过十五秒的电影预告片。真的就一个预告片罢了。把他人修订好的字幕,重新拼音,放在荧幕上,错了又错。M检查到想哭,一个字一个字的在旁交待指示。

续《死亡笔记》后再度刺激四围(思维)的黏(年)度大片。

她说她中文好,于是把用google翻译器把所有的英文字幕翻译成中文,原文不动的放在荧幕。

2 comments:

choonhong said...

"老板需要我". 哈哈, 这个人真够幽默.

meizi said...

她认为公司没有她会倒吧。

现在的小孩的工作态度怎么都那么恶劣。说自己的中文好、绘画好...结果出来...唉。

她说她念animation的,想要做animator,这些她不太会。在这家公司只是要拿经验。

其实她非常幸运。全部的资料template都准备好给她了。她不用找需要的时候就问人,问题是有时候连问都不问。

谁没当过新人?!
一句“她还是小妹妹...”

小孩,谦卑啊谦卑。